The Hyenas converge like rabid angst dogs.
New International Version
"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.
New Living Translation
“Keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you.
English Standard Version
“Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
Berean Study Bible
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you.
New American Standard Bible
“Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
NASB 1995
"Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
NASB 1977
“Ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you.
Amplified Bible
“Ask
and keep on asking and it will be given to you; seek
and keep on seeking and you will find; knock
and keep on knocking and the door will be opened to you.
Christian Standard Bible
“Ask, and it will be given to you. Seek, and you will find. Knock, and the door will be opened to you.
Holman Christian Standard Bible
"Keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you.
Contemporary English Version
Ask, and you will receive. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened for you.
Good News Translation
"Ask, and you will receive; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you.
GOD'S WORDŽ Translation
"Ask, and you will receive. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened for you.
International Standard Version
"Keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened for you.
NET Bible
"Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened for you.
There are thousands of these. You god monsters should make up your damn minds.